Вечные ценности: шахтинский вариант

Голохвостый-Александр-Сталь

Александр Стальнов и Валентина Родницкая в спектакле «За двумя зайцами»

В рамках областного фестиваля-конкурса «Мельпомена» Шахтинский драматический театр предъявил членам жюри комедию Михаила Старицкого «За двумя зайцами». И это не первый раз, когда «украинская тема» столь мощно звучит на шахтинской сцене. В прошлом году этот же театр показал свою версию гоголевской «Ночи под Рождеством».

Все1-1

сцена из спектакля «За двумя зайцами»

Впрочем, здесь лишь антураж киево-подольский. Хотя все «украинизмы» на месте — веночки, платки на головах у женщин «с рожками», беленые хатки, вислые усы у отца героини — Прокопа Серко (Юрий Салтанов) да разудалые песни.

Но это действительно антураж, поскольку пьеса Михаила Старицкого, этого, по выражению Ивана Франко, «отца украинского театра» — про вечные ценности: любовь, жажду счастья, желание приобрести благополучие любыми путями и предательство. Недаром театр вынес на обложку программки имя автора перевода комедии на русский язык — а это не кто-нибудь, а «русский Шекспир» Александр Островский.

Пересказывать сюжет смысла нет — кто не смотрел одноименный спектакль в театрах (а пьеса популярна и появлялась неоднократно на донских сценах), тот вспомнит знаменитый фильм с Олегом Борисовым и Лидией Сухаревской в главных ролях. В шахтинском варианте главные роли — Свирида Голохвостого и Прони — исполняют Валентина Родницкая и Алексей Стальнов.

Но вот дуэта, к сожалению, у них не получается. Если актриса старается отыгрывать характеры за двоих (порой доходя в остром рисунке роли до карикатурности), то актер идет исключительно по внешнему рисунку, над которым поработали и постановщик спектакля, главный режиссер театра Роман Родницкий, и художник по костюмам Любовь Андреева. Конфликта фактически нет (поскольку непонятен характер Свирида), точнее, он существует, написанный автором, но на сцене не воплощенный.

Потому-то в финале не очень-то и жалко в одно мгновенье ставшую несчастной Проню, да и вообще непонятно, чем заканчивается история. Ну, исчезает внезапно для всех Голохвостый — а дальше-то что?… Проня падает в обморок, а, может быть, попросту не хочет дальше жить?…

Как тут не вспомнить финал другого спектакля по этой пьесе — в Новошахтинском драмтеатре в постановке режиссера Игоря Черкашина, когда Проня (Олеся Агрызкова), продолжая любить, жалела арестованного Голохвостого и такими глазами потом смотрела в зал, что зрители понимали: каждый человек имеет право на счастье — как и написал «отец украинского театра» и перевел согласный с ним «русский Шекспир».

Читайте также...